我们的网站为什么显示成这样?

可能因为您的浏览器不支持样式,您可以更新您的浏览器到最新版本,以获取对此功能的支持,访问下面的网站,获取关于浏览器的信息:

|本期目录/Table of Contents|

 早期双语儿童第二语言的词汇概念组织(PDF)

《心理学探新》[ISSN:1003-5184/CN:36-1228/B]

期数:
 2010年30卷02期
页码:
 35-40
栏目:
 认知心理学
出版日期:
 2010-03-01

文章信息/Info

Title:
 Lexical and Conceptual Organization of Second Language in Early Bilingual Children
作者:
 李利1莫雷2王瑞明2叶嘉文2
 1.华南师范大学 国际文化学院,广州 510631;2.华南师范大学 心理应用研究中心,广州 510631
Author(s):
 Li Li1Mo Lei2Wang Ruiming2 Ye Jiawen2
 1.College of International Culture, South China Normal University, Guangzhou 510631 2. Center for Studies of Psychological Application, South China Normal University, Guangzhou 510631
关键词:
 早期双语儿童词汇概念组织第二语言熟练水平跨语言重复启动
Keywords:
 early bilingual childrenlexical and conceptual organizationproficiency level of second languagecross-language repetition priming
分类号:
 B842.5
DOI:
 -
文献标识码:
 A
摘要:
 该文通过两个实验考察早期双语儿童第二语言的词汇概念组织。实验1运用跨语言重复启动的范式,结果发现了跨语言重复启动效应,说明早期双语儿童可以直接通达概念意义,但是二语词汇语义通达的强度要弱于一语词汇语义通达的强度。在实验1的基础上,实验2运用图片命名的范式,结果发现了命名的语言效应,进一步说明早期双语儿童二语词汇与概念表征的联系要弱于一语词汇与概念表征的联系。总的实验结果表明,早期双语儿童在记忆表征中建立了二语词汇与概念表征的直接联系,其第二语言的词汇概念组织在本质上是机能性的。
Abstract:
 This study explored the lexical and conceptual organization of second language in early bilingual children. Experiment 1 using cross-language repetition priming paradigm found the effect of cross-language repetition priming which showed that early bilingual children can access the conceptual representation of second language words and moreover the link between first language words and conceptual representation is stronger than the link between second language words and conceptual representation. Experiment 2 using picture naming paradigm found the language effect which further supported the result of experiment 1.Total results of this study indicated that early bilingual children established the direct link between second language words and conceptual representation and lexical and conceptual organization of second language in early bilingual children is essentially functional.

参考文献/References

 1丁国盛.中英双语者词汇表征与加工的脑机制研究.北京师范大学博士学位论文,2001.
2Fabbro F.The neurolinguistics of bilingualism:An introduction.Hove,East Sussex,UK:Psychology Press,1999.
3Potter M C,So K F,Von Eckhart B,et al.Lexical and conceptual representation in beginning and proficient bilinguals.Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1984,23:23-38.
4Kroll J F,Curley J.Lexical memory in novice bilinguals.The role of concepts in retrieving second language words.In:Grunenberg,Morris,Sykes,Eds.Practical aspects of memory.London:John Wiley & Sons,1988,2:389-395.
5Chen H-C.Lexical processing in a non-native language:effects of language proficiency and learning strategy.Memory and Cognition.1990,18:279-288.
6Kroll J F,Stewart E.Concept mediation in bilingual translation.Paper presented at the meeting of the psychonomic society.New Orleans,LA,1990:1-7.
7Kroll J F,Stewart E.Category interference in translation and picture naming:Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations.Journal of Memory and Language,1994,33:149-174.
8Kim K H,Relkin ,Lee and Hirsch.Distinct cortical areas associated with native and second language.Nature,1997,388(10):171-174.
9Wartenburger I,Heekeren H R,Abutalebi J,et al.Early setting of grammatical processing in the bilingual brain.Neuron,2003,37:159-170. 10Silverberg,Arthur G.The effect of age of second language acquisition on representation and processing of second language words.Journal of Memory and Language,2004,51:381-398.
11Snow C E,Hoefnagel-Hohle M.The critical period for language acquisition:Evidence from second language learning.Child Development,1978,49:1114-1128.
12Flege J E,Yeni-Komshian GH,et al..Age constraints on second language acquisition.Journal of Memory and Language,1999,41:78-104.
13莫雷,李利,王瑞明.熟练中-英双语者跨语言长时重复启动研究.心理科学,2005,28:1288-1293.
14李利,莫雷,王瑞明,等.非熟练中-英双语者跨语言长时重复启动效应.心理学报,2006,38:672-680.
15李利,莫雷,王瑞明.熟练中-英双语者三语词汇的语义通达.心理学报,2008,40:523-530.

备注/Memo

备注/Memo:
 基金项目:广东省哲学社会科学规划教育学研究项目(07SXQ001),国家自然科学基金项目(30900409)
更新日期/Last Update:  2011-11-02